REAL ACADEMIA DE LA HISTORIA
Edició pòstuma. Madrid 1851
CARTA CXXXII.
Pags. 41-42
Viniendo después
al monasterio de Padres jerónimos de Valdebron donde hallamos en su biblioteca
algunas buenas ediciones españolas del siglo XV. Tal es la traducción
castellana de Q. Curcio, hecha por Lluís Fenollet, natural de Játiva, impresa
en Barcelona en 1481, de que ya habló XImeno. El Arbor Scientiae de Raimundo Llull, impreso allí mismo por Pedro
Posa, catalán, en 1482, edición desconocida a Nicolás Antonio. Tampoco conoció este bibliógrafo una
obra de fr. Petrum de Castrovol, que hay
aquí con este epígrafe: Incipit Tractatus super libros Phisicorum
compilatus per Fr. Petrum
de Castrovol, ordinis fratrum minorum at de sacrae theologiae magistrum,
natione hispanum, de regió Legionense, et de villa vocata Mayorga. Sábese
con esto también su patria; el libro es impreso en Lérida en 1489. En la
sacristía guardan la mandíbula inferior de San Andrés Apostol; un cíngulo o
cinta de San Jerónimo, regalado por Santa Paula; un brazo de San Simón Stilita,
y otro de Sant Elena; una carta original de San Ignacio de Loyola, fecha en
Roma a 1º de febrero de 1542; un lignum crucis con este letrero: hoc lignum S. Crucis a R. Domino Archiepiscopo Miralles rite examinatum. Per ignem examinatum fuit
anno Domini M.D.XXX., VI nones octubris…..al laudem et gloria Dei. De
este Arzobispo Miralles ya dí otras notícias en los correos anteriores.
Compilat per Lluís Jordà i Roselló